Une fois l’article accepté

Version acceptée (ou post-print)

Les manuscrits révisés sont accompagnés d’un texte précisant la manière dont les remarques ou demandes de corrections émises par le comité de rédaction ont été prises en compte. L’article est définitivement validé après examen de la version validée par la rédaction. Cette validation est conditionnée au respect par l’auteur·e des consignes transmises concernant la présentation du texte, des références, des citations de données et des éventuels compléments en ligne.

→ CONSIGNES AUX AUTEUR·ES

L’auteur·e est informé·e par mail de la validation de son article et reçoit en même temps une copie de la version acceptée.

Cette version acceptée (ou post-print) peut être diffusée immédiatement par l’auteur·e sur son site web personnel ou sur sa page du site web institutionnel.

Elle ne peut être diffusée sur une archive ouverte que 12 mois après la validation définitive.

→ POLITIQUE D’AUTO-ARCHIVAGE

→ Plateforme Sherpa Romeo (à venir)

 

Contrat d’auteur·e et licence de diffusion

Un contrat d’auteur·e est envoyé à l’auteur·e et à ses co-auteur·es éventuel·les.

Par ce contrat, l’auteur·e autorise à titre non exclusif l’exploitation par la revue de sa contribution sous forme imprimée et numérique.

L’auteur·e est libre de verser la version acceptée de sa contribution dans une archive ouverte dès la publication de l’article dans Population.

L’auteur·e autorise également la revue à diffuser son article en accès libre sous licence Creative Commons – Attribution – Pas d’Utilisation Commerciale – Pas de Modification  (4.0 International – CC BY-NC-ND 4.0).

Cette licence permet aux utilisateurs de copier et de distribuer l’article publié sur n’importe quel support ou dans n’importe quel format, sous une forme non modifiée uniquement, à des fins non commerciales et à condition que l’auteur·e soit cité·e.

 

 Édition et traduction du manuscrit

Les textes acceptés font l’objet d’un travail éditorial par des éditeurs (francophones et anglophones) et des graphistes professionnels pour améliorer leur compréhension, lisibilité et présentation : vérifications ortho-typographiques, contrôle de la bibliographie et mise aux normes, structuration, contrôle et traitement des tableaux et des représentations graphiques.

La revue prend en charge la traduction des articles, qu’elle confie à des traducteurs et traductrices expert·es dans les domaines de la démographie et des sciences sociales.

Les traductions sont relues par l’éditrice ou l’éditeur de la revue.

Les versions corrigées et les versions traduites sont soumises à l’auteur·e qui s’engage à lire, corriger et retourner les épreuves dans les délais fixés par l’éditrice ou l’éditeur.

Avant publication, l’éditrice ou l’éditeur soumet à l’auteur·e, pour avis, une épreuve de l’article avec la mise en forme finale.

 

Délais de publication

Les versions française et anglaise de l’article édité sont publiées simultanément dans les 12 mois suivant la validation de la version finale par la rédaction.

 

Diffusion

→ POLITIQUE DE DIFFUSION